JLPT N1 漢検5級
[J] 彼女 は 通訳 として 雇われた。
[R] Kanojo wa tsuyaku toshite yatowareta.
[E] She was engaged as an interpreter.
https://youtu.be/w7Ljhy17VvQ
音読み(おんよみ) [ on’yomi ]
ヤク [ yaku ]
*katakana [ roma-ji ]
訓読み(くんよみ) [ kun’yomi ]
訳(わけ)[ wake ]
* Kanji(hiragana)[ roma-ji ]
部首(ぶしゅ)[ bushu] Radical
言(ごんべん) [ goinben ]
* Kanji(hiragana)[ roma-ji ]
総画数(そうかくすう)[ sokakusu ] Stroke-count
10
熟語(じゅくご)[ jukugo ] Kanji compound
訳(わけ)[ wake ] reason, cause, meaning
翻訳(ほんやく)[ hon’yaku ] translation
通訳(つうやく)[ tsuyaku ] interpretation, interpreter
英訳(えいやく)[ eiyaku ] English translation
和訳(わやく)[ wayaku ] Japanese translation
言い訳(いいわけ)[ iiwake ] excuse, explanation
** Kanji(hiragana)[ roma-ji ] meaning
>> Please visit my YouTube channel “万葉学舎”!
https://www.youtube.com/channel/UCS7VnOsBde6G44oQH6U7fCg
No comments:
Post a Comment