このエントリーをはてなブックマークに追加

5/20/2016

「訳」 JLPT N1


JLPT N1 漢検5級

[J] 彼女 は 通訳 として 雇われた。
[R] Kanojo wa tsuyaku toshite yatowareta.
[E] She was engaged as an interpreter.






https://youtu.be/w7Ljhy17VvQ

音読み(おんよみ) [ on’yomi ]
ヤク [ yaku ]
*katakana [ roma-ji ] 

訓読み(くんよみ) [ kun’yomi ]
訳(わけ)[ wake ] 
*  Kanji(hiragana)[ roma-ji ] 

部首(ぶしゅ)[ bushu]  Radical
言(ごんべん) [ goinben ]
*  Kanji(hiragana)[ roma-ji ] 

総画数(そうかくすう)[ sokakusu ]  Stroke-count
10

熟語(じゅくご)[ jukugo ]  Kanji compound
訳(わけ)[ wake ]  reason, cause, meaning

翻訳(ほんやく)[ hon’yaku ]  translation

通訳(つうやく)[ tsuyaku ]  interpretation, interpreter

英訳(えいやく)[ eiyaku ]  English translation

和訳(わやく)[ wayaku ]  Japanese translation

言い訳(いいわけ)[ iiwake ]  excuse, explanation
 **  Kanji(hiragana)[ roma-ji ]  meaning


>> Please visit my YouTube channel “万葉学舎”!
https://www.youtube.com/channel/UCS7VnOsBde6G44oQH6U7fCg

No comments:

Post a Comment

このエントリーをはてなブックマークに追加